Età minima per il noleggio/Minimum age for rental
Per poter noleggiare un veicolo, l'età richiesta è di 24 anni compiuti. È inoltre necessario essere aver conseguito la patente di guida da almeno 2 anni.
Saranno consentite eventuali deroghe tramite il pagamento del supplemento "Giovane Guida" riportato nella tabella Autonoleggio Porto Torres Rent a Car Mureddu - Addebiti & Supplementi / Charge & Optional.
Con questa modalità, il conducente di età compresa tra i 21 e i 24 anni potrà accedere al noleggio delle sole vetture appartenenti ai gruppi B-C-D.
To rent a vehicle, the required age is 24 years old. It is also necessary to have held a driving license for at least 2 years.
Any exceptions will be permitted by paying the "Young Driver" supplement shown in the Autonoleggio Porto Torres Rent a Car Mureddu - Addebiti & Supplementi / Charge & Optional.
With this method, drivers aged between 21 and 24 will be able to rent only cars belonging to groups B-C-D.
Età massima per il noleggio/Maximum age for rental
Per poter noleggiare un veicolo, l'età massima è di 75 anni compiuti.
Saranno consentite eventuali deroghe tramite il pagamento del supplemento "Over 75" riportato nella tabella Autonoleggio Porto Torres Rent a Car Mureddu - Addebiti & Supplementi / Charge & Optional.
Con questa modalità, il conducente di età compresa tra i 75 e i 85 anni potrà accedere al noleggio.
To rent a vehicle, the maximum age is 75 years old.
Any exceptions will be allowed by paying the "Over 75" supplement shown in the Autonoleggio Porto Torres Rent a Car Mureddu - Addebiti & Supplementi / Charge & Optional table.
With this method, the driver aged between 75 and 85 years old will be able to access the rental.
Come si calcolano i giorni di noleggio?/How are rental days calculated?
Una giornata di noleggio equivale a 24 ore reali. Viene concessa una tolleranza massima di 50 minuti (previo avviso telefonico): oltre l'orario del previsto rientro verrà addebitato un ulteriore giorno di noleggio (inclusi tutti i supplementi previsti nella lettera di noleggio).
Il noleggio dei veicoli, seppure per conto terzi, è regolato da:
le condizioni generali di noleggio in cui il Cliente prende visione all'atto della prenotazione,
la lettera di noleggio che il Cliente sottoscrive al momento del ritiro del veicolo,
le tariffe dell'Autonoleggio Mureddu,
la tabella degli addebiti dei danni ai veicoli,
l’Informativa Privacy vigente al momento della sottoscrizione della lettera di noleggio.
Il Cliente, con la sottoscrizione della Lettera di noleggio, dichiara di aver preso conoscenza e di accettare le condizioni generali di noleggio e di approvarne tutti i punti.
Al fine di facilitare la comprensione di tutte le condizioni generali di noleggio, i nostri uffici sono a vostra completa disposizione 24 ore su 24 e 7 giorni su 7.
A rental day is equivalent to 24 real hours. A maximum tolerance of 50 minutes is allowed (upon telephone notice): after the expected return time, an additional rental day will be charged (including all supplements provided for in the rental letter).
The rental of vehicles, although on behalf of third parties, is regulated by:
The Customer, by signing the rental agreement, declares to have read and accepted the general rental conditions and to approve all the points.
In order to facilitate the understanding of all the general rental conditions, our offices are at your complete disposal from 24 hours a
day, 7 days a week.